Profil

Astrid Suding, Übersetzerin in Frankfurt
Seit 2005:
Allgemein ermächtigte Übersetzerin für die englische Sprache
Seit 2004:
Freiberufliche Übersetzerin
2003:

Prüfung zur staatlich geprüften Übersetzerin der englischen Sprache, Schwerpunkt Wirtschaft, Frankfurt

Prüfung zur Übersetzerin IHK in der englischen Sprache, IHK Wiesbaden

Studium der Amerikanistik, Germanistik, Soziologie in Frankfurt

Mitglied im Verein BücherFrauen e.V. - Women in Publishing

Vorstandmitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ), LV Hessen

Weiterbildung, z.B.

2021:
Die Übersetzungsdienstleistungsnomen DIN EN ISO 17100 und DIN ISO 18587, siebenteiliges Online-Seminar, BDÜ e.V.
2018:
Besser übersetzen - Seminar für Literaturübersetzerinnen aus dem Englischen, sechsteiliges Online-Seminar, BücherFrauen e.V.
2016:
Lebensmittel - ihre Bestandteile und Bedeutung, Tagesseminar, BDÜ Nordrhein-Westfalen e.V.
2012:
Aspekte des Gesellschaftsrechts deutsches Recht - angloamerikanisches Recht, Tagesseminar, BDÜ Landesverband Hessen e.V.

2007:

Summer School Rechtssprache (Abschlusszeugnis), 76 Unterrichtsstunden, BDÜ Nordrhein-Westfalen e.V.

Urkunden übersetzen und Notariatsdolmetschen

Außerdem nehme ich regelmäßig an Schulungen für verschiedene Regelwerke teil, wie z.B. IFS-, BRC- und FSSC 22000-Schulungen und besuche Veranstaltungen zu Themen, wie Integritätsmanagement, Qualitätssicherung, Lebensmittelhygiene, interne Audits, Erstellung von Berichtsvorlagen, Nachhaltigkeitszertifizierungen, GRI-Berichte und anderes.